But Dana Richardson of the Wisconsin Hospital Association says
しかしWisconsin Hospital AssociationのDana Richardsonさんは言います
many facilities are worried about the additional cost.
多くの施設はコスト増を懸念していると。
Richardson says translator hotlines can cost at least $50 an hour.
Richardsonさんは言います、通訳ホットラインは少なくとも1時間当たり50ドル掛かる可能性があると。
She says while hospitals recognize the value of having a multi-lingual flexibility,
彼女は言います、病院は多言語で対応する融通性を認識していますが、
most simply cannot afford it.
ほとんどはただ単にその経済的余裕がないのだと。
<お役立ちブログ>
秘伝!英語ペラペラ術
リスニング習得の秘訣
フレーフレー!TOEIC
英語ディベート入門
七転八倒!英会話
英語の決まり文句
デトロイト・ロック日記
TOEIC満点をキメル
切れ味抜群!英会話
英語グルメ日記
TOEIC 教材
ビジネス 英語
ビアンカ









![Powered by 269g[ブログ・ジー]](http://269g.jp/img/269g.gif)